plueja


plueja
pluèia, pluejo, plueio f. pluie. Fa la plueja amé lo bèu temps : il fait la pluie et le beau temps

Diccionari Personau e Evolutiu. 2015.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Romance languages — Romance Geographic distribution: Originally Southern Europe and parts of Africa; now also Latin America, Canada, parts of Lebanon and much of Western Africa Linguistic classification: Indo European Italic …   Wikipedia

  • Liste Swadesh De L'occitan — Liste Swadesh de 207 mots en français et en occitan. Présentation Article détaillé : Liste Swadesh. Développée par le linguiste Morris Swadesh comme outil d étude de l évolution des langues, elle correspond à un vocabulaire de base que l on… …   Wikipédia en Français

  • Liste Swadesh de l'occitan — Liste Swadesh de 207 mots en français et en occitan. Présentation Article détaillé : Liste Swadesh. Développée par le linguiste Morris Swadesh comme outil d étude de l évolution des langues, elle correspond à un vocabulaire de base censé se… …   Wikipédia en Français

  • Liste swadesh de l'occitan — Liste Swadesh de 207 mots en français et en occitan. Présentation Article détaillé : Liste Swadesh. Développée par le linguiste Morris Swadesh comme outil d étude de l évolution des langues, elle correspond à un vocabulaire de base que l on… …   Wikipédia en Français

  • deman — adv. demain. Vent d autan, pluèja deman prov. . Après deman, deman passat, deman l autre : après demain. Deman de matin : demain matin. voir endeman …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • guitarra — quitarra, guitarro, quitarro f. guitare. « Tant vau trenar lo cant d una quitarra e siás quitarra, tu, pluèja musica. » Henri Espieu …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • ivèrn — ivèr m. hiver. Pluèja d ivèrn, recòrdas d estiu prov. . D ivèrn, bolegam gaire au vilatge : en hiver, on ne bouge guère, au village. expr. Ivèrn estiu : en toutes saisons; toujours [ cf. port. inverno, sicilien nvèrnu] …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • marcar — marca marquer; indiquer; stipuler; inscrire ; dénoter. Marcar bòn, marcar mau : faire bon ou : mauvais effet. Aquò marca de pluèja : c est signe de pluie. Mi marcaretz au nombre dei soscrivèires : vous m inscrirez au nombre des souscripteurs.… …   Diccionari Personau e Evolutiu


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.